كلمة المستشار - Higher Education and Scientific Researches Rectorship
بسم الله الرحمن الرحيم
انطلاقا من رؤية جامعة نجران ورسالتها الطموحة نحو التميز العلمي والبحثي وخدمة المجتمع، جاءت إدارة الترجمة والنشر لتكون رافدا معرفيا وحضاريا يسهم في الارتقاء بالمنجز العلمي والفكري للجامعة. إننا في هذه الإدارة نؤمن بأن الترجمة ليست مجرد تحويل للنصوص، بل هي جسرٌ للتواصل بين الثقافات، ووسيلة فاعلة لنقل العلوم والمعارف، بما يعزز مكانة الجامعة في مصاف المؤسسات الأكاديمية الرائدة.
وبينما نولي اهتماما خاصا بدعم أعضاء هيئة التدريس والباحثين وطلاب الجامعة، فإننا نعمل على توفير خدمات ترجمة أكاديمية متخصصة، ونشر علمي رصين يواكب أرقى المعايير العالمية، ويساعد في إيصال الإنتاج العلمي للجامعة إلى المنصات الدولية المرموقة.
كما نطمح أن تكون إدارة الترجمة والنشر منصةً نوعيةً تُسهم في بناء شراكات معرفية وبحثية رائدة، وتفتح آفاقا جديدة للتعاون العلمي والثقافي، بما يعكس الدور الريادي لجامعة نجران في خدمة الإنسان والمجتمع، وإثراء الحركة العلمية عالميا.
والله ولي التوفيق.
مستشار وكيل الجامعة للدراسات العليا والبحث العلمي لإدارة الترجمة والنشر
د. تركي بن مهدي القرني